Ces titres qu'on aime tant...
Par Sailor Popo le mercredi, mai 27 2009, 12:46 - Humouuuur - Lien permanent
Je voudrais aujourd'hui dédier un petit article à la qualité des traductions françaises, dont les titres, parfois si poétiques, produisent une véritable attirance sur le lecteur néophyte et constituent un atout indéniable quant à l'achat des séries en question
Ironie inside, donc, basée sur des opinions qui bien sûr n'engagent que moi.
Commençons la liste non-exhaustive de ces petites perles :
Kurosagi, livraison de cadavres
Euh, c'est combien les frais de port ?
Imaginez moi morte de rire à la fnac en lisant ce sous-titre "livraison de cadavres"... Mais quel bon-goût ! Est-ce seulement de l'humour ? Le manga suit-il ce concept énorme ? J'aimerais bien le savoir.
Le cercle du suicide
Pour avoir la pêche .
L'infirmerie après les cours
Non c'est pas du hentaï ! Ce titre en aura fait reculer plus d'un, moi la première, avant qu'une ne copine me dise que c'était super. Quel dommage, car c'est en effet un excellent manga.
Nés pour cogner
Je crois qu'aucun titre ne m'a fait autant rire que celui-ci. Je le trouve tout simplement énorme. Digne de mes plus grosses conneries. Ze must.
Le restaurant du bonheur
Ca a l'air très... intéressant. Je ne connais pas, mais ce titre fait très "La petite maison dans la prairie".
Après l'amour la sueur des hommes a le goût de miel
Ah non v'là un intrus, ça me donne carrément envie d'acheter en fait ^^
L'amour à tout prix
"J'aiii reçuuu l'amour en héritaaaaage" (euhhhh). En tout cas dans le genre tartissime, "l'amour à tout prix" c'est pas mal. J'avoue que même moi qui aime les shôjos ça me fait fuir !
Host Club : le lycée de la séduction
Je l'avais oublié celui-ci, et pourtant il a bien sa place. Comment faire fuir un lectorat potentiel alors que le manga est pourtant excellent... D'autant plus que ce sous-titre reflète bien peu la série. C'est pas le bachelor ici.